אין פה איזה ויכוח או דיון פורה. אני חושב שאתם מפסידים ואתם חיים בשלום עם מה שיש לכם.
ניר אתה תופס אותי על המילה. "נחוצים להבנה" זה לא אומר שאי אפשר להינות מאוד רק מהמוזיקה כי עובדה שיש גם הרבה אינסטרומנטלים שאני מאוד אוהב. מה שאני בא לומר זה שברוב השירים של דרים המוזיקה נכתבה על גבי המילים ויש קשר חזק ביניהם. אם המילים טיפשיות לרוב גם המוזיקה לא תתפוס אותי.
ולגבי TGP, גם הוא לא כזה מביא לי את הוויב. אני חושב שאין אף שיר בסאגה של פורטנוי שבאמת תופס אותי. הוא אחלה שיר אם בא לי הדבאנגינג וקצת קצב.
בקיצור, אין אף שיר בTOT שאני ממש אוהב (אולי חוץ מVacant) כולל את נושא הדיון הזה. אני בטוח שרובכם המוחלט חולק עלי אבל אין הרבה טעם להמשיך לטחון את זה.
Kמיתי כתב:
למרות, שאחרי שעוזרי תירגם, זה העצים את ההערכה שלי לשיר.
אם אתה מתכוון לתרגום שמופיע פה באשכול אני אאלץ לקחת את הקרדיט...
![Very Happy :D](./images/smilies/icon_e_biggrin.gif)
סליחה עוזרי.
אם יש תרגום אחר של עוזרי שאני לא מודע אליו אז מסתבר שאני סתם שוויצר קטנוני ואני מצפה מאיתמר להראות לי אותו בהקדם...